babysit (v.)
此外, baby-sit 又称为“照看孩子,当其父母不在场”的含义,起源于1947年,源自 baby (名词)和 sit (动词)的结合; 这个词汇的比喻用法(通常带有轻蔑的意味)则可以追溯到1968年。 Babysitting (名词)的出现可以追溯到1946年。
babysit 的相关词汇
14世纪晚期,"babi",指 "无论是男性还是女性的婴儿",它是 "babe" (q.v.)与 "-y"(3)的爱称。
"孩子气的成年人"的含义始于1600年左右。 "一群人中最年轻的"意思可追溯到1897年。作为对自己的爱人的爱称,最早的文献记载可以追溯至1839年,肯定可以追溯到1901年(OED 写道 "19世纪的例子中的俚语程度不容易确定" ); 它的流行也许得益于"baby vamp",这是一个 "受欢迎的女孩" (参见 vamp (n.2)),在20世纪20年代学生俚语中使用。
"在别人的眼中看到自己的微小反射"的含义始于1590年代(参见 pupil (n.2))。自1750年开始使用作为形容词。1833年开始使用"Baby food"。1892年记载了 "蓝眼睛"的 USE "Baby blues",可能因为 "复制" 的事实和更多的婴儿有蓝眼睛而被使用(该短语也被用于 "产后抑郁症"的意思,1950年代至1960年代)。
在1909年出现了动词 "empty the baby out with the bath (water)"(在 G.B.肖的作品中),与德语"das Kind mit dem Bade ausschütten"相似(自17世纪以来就已有记录)。婴儿的气息会有甜美的气味,这也被认为会吸引猫,因此"baby's breath"被用作一种花的名称,起源可以追溯到1897年。
19世纪的法语"bébé"是从英语中得来的,但在同样意义上的法语方言中也有类似的词语。
"保持或保持身体重量落在臀部的姿势" [OED],中古英语 sitten,源自古英语 sittan "占据座位,坐下,坐下,自己坐下; 保持,继续; 安定,扎营; 躺在等待中; 围攻" (强势动词第五类; 过去时 sæt,过去分词 seten),源自原始日耳曼语 *setjan (也是古萨克逊语 sittian,古挪威语 sitja,丹麦语 sidde,古弗里斯兰语 sitta,中古荷兰语 sitten,荷兰语 zitten,古高地德语 sizzan,德语 sitzen,哥特语 sitan 的来源),源自 PIE 根词 *sed- (1) "坐下。"
过去时为 sat (以前也有 set,现在仅限于方言,以及 sate ,现在已经过时); 过去分词为 sat,以前是 sitten。"在立法机构中有座位"的意思始于14世纪晚期; 关于会议,"举行会议"的意思始于1510年代。"为肖像等摆姿势"的意思始于1530年代。
作为 babysit (v.) 的简称,始于1966年。"占据司法席位"的特定意思 (古英语) 是 sit in judgement 中的概念。"有一定的位置或方向"的意思始于大约1200年; 关于风,"从(某一方向)吹来",始于1590年代,源自"在其中"的概念。
sit back "保持不动"的意思始于1943年。 sit on one's hands 最初的意思是"不鼓掌" (1926年),后来泛化为"什么都不做" (1959年)。 sit around "闲着,什么都不做"的意思始于1915年,美国英语。 sit out "不参与,使自己成为例外"的意思始于1650年代。