solarium (n.)
1891年,“房屋的一部分,用于接收太阳光线”,通常是平顶,早期在古典语境中指“日晷”(1842年),源自拉丁语 solarium “日晷”,也指“平顶屋顶”,字面意思是“暴露在阳光下的东西”,源自 sol “太阳”(来自 PIE 词根 *sawel- “太阳”)。另请参见 -ium。
solarium 的相关词汇
化学中用于构造元素名称的词缀,源自拉丁语形容词后缀 -ium(中性形式为 -ius),在拉丁语中形成了金属名称(ferrum “铁”, aurum “金”等)。18世纪后期,化学家开始关注用词来指示其化学性质的物质命名。Berzelius 于1811年提议用现代拉丁语形成所有元素名称。由于一些最近发现的金属元素的名称已经是拉丁语形式(uranium, chromium, borium 等),因此保持了用 -ium 或 -um 命名金属元素的模式(如 cadmium, lithium, plutonium 等; helium 是一个例外)。
*sāwel-,原始印欧语根,意为“太阳”。根据沃特金斯的说法,其中的 *-el- 最初是一个后缀,还有一个替代形式 *s(u)wen-,带有后缀 *-en-,因此拉丁语的 sol,英语的 sun 就代表了这两种形式。
它构成或组成以下词汇: anthelion; aphelion; girasole; heliacal; helio-; heliotrope; helium; insolate; insolation; parasol; parhelion; perihelion; Sol; solar; solarium; solstice; south; southern; sun; Sunday。
它是假设的来源/其存在的证据由以下提供:梵语 suryah,阿维斯塔语 hvar “太阳,光,天堂”; 希腊语 hēlios; 拉丁语 sol “太阳,阳光”; 立陶宛语 saulė,古教会斯拉夫语 slunice; 哥特语 sauil,古英语 sol “太阳”; 古英语 swegl “天空,天堂,太阳”; 威尔士语 haul,古康沃尔语 heuul,布列塔尼语 heol “太阳”; 古爱尔兰语 suil “眼睛”; 阿维斯塔语 xueng “太阳”; 古爱尔兰语 fur-sunnud “照亮”; 古英语 sunne,德语 Sonne,哥特语 sunno “太阳”。
15世纪中期,“与太阳有关的,由太阳决定的”,源自拉丁语 solaris “太阳的”,来自 sol “太阳”(源自 PIE 词根 *sawel- “太阳”)。意思是“楼上的起居室”(也称为 sollar ),源自古英语,来自拉丁语 solarium(参见 solarium)。对于“来自太阳或由太阳产生的”,早期的词是古英语 sunlic,中古英语 sonneli。也曾使用 Solific(1550年代)。
“通过太阳或其热量运行”的意思始于1740年; solar power 自1915年开始使用, solar cell 作为光伏装置自1955年开始使用, solar panel ,旨在吸收太阳光线,自1964年开始使用。天文学上的 solar system “太阳和围绕或依赖于它的天体”自约1704年开始使用; solar wind 自1958年被称为如此。
Solar plexus (1771年)“胃部神经丛”,显然因其在身体中央位置而得名(参见 plexus)。