assessment (n.)
1530年代,“用于税务目的的财产价值”,源自 assess 和 -ment。 “确定或调整应支付的税率、费用、损害等的行为”一词始于1540年代(此前的意义为 assession,15世纪中期)。 “估计”的一般意义记录于1620年代; 在教育行话中于1956年。
assessment 的相关词汇
15世纪初,“确定(税款、罚款等)的金额”,源自盎格鲁-法语 assesser,源自中世纪拉丁语 assessare “对...征税”,最初是拉丁语 assessus 的频率形式,意为“坐在旁边”,过去分词为 assidere/adsidere,“坐在旁边”(因此协助法官的职务),“与...一起参与会议或职务”,来自 ad “到”(参见 ad-)+ sedere “坐”(来自 PIE 词根 *sed-(1)“坐”)。
法官助手的一项工作是确定罚款或税款的金额。 “为征税而估价财产的意义”始于1809年; “评估”(人、思想等的价值)的转义意义始于1934年。相关: Assessed; assessing。
这是一个拉丁语常见后缀,最初来自法语,代表拉丁语 -mentum,它被添加到动词词干中,以制造表示动词行为结果或产品,或动词行为的手段或工具的名词。在俗语拉丁语和古法语中,它被用作动作名词的形成成分。法语在动词根和后缀之间插入一个 -e-(例如从 commenc-er 形成的 commenc-e-ment; 对于以 ir 结尾的动词,插入 -i-(例如从 sentir 形成的 sent-i-ment)。
从16世纪开始,与英语动词词干一起使用(例如 amazement, betterment, merriment,最后一个还说明了在这个后缀之前将 -y 变成 -i- 的习惯)。
The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常附加 -ment 的词干是动词的词干; 像 oddment 和 funniment 这样的怪异词不应成为先例; 它们本身是由于对 merriment 的误解而产生的,后者不是来自形容词,而是来自一个过时的动词 merry,意为“欢乐”。[福勒]
也称 re-assessment,意为“重新或重复评估”,起源于1751年,由 re- 和 assessment 组成。