showdown (n.)
此外, show-down 也是一个俚语词汇,最早出现于1873年的纸牌游戏(尤其是扑克牌)中,指的是将手牌面朝上放下的行为,源自于 show(动词)和 down(副词)。其比喻意义为“最后的决战”,最早出现于1904年。
showdown 的相关词汇
“向下的方向,从高处到低处,程度或状态”,晚期古英语缩写形式,源自古英语 ofdune “向下”,最初为 of dune “从山上”,来自 dune “从山上”, dun 的与格“山”(参见 down(n.2))。“山”一词在日耳曼语中是普遍的,但这种意义的发展是英语特有的。作为介词,“向下或沿着下降方向”,自14世纪末。
“be down on”表示“表达不满”于1851年出现。 Down home 自1828年起表示“在自己的家乡地区”,作为形容词短语,意为“不炫耀”于1931年,美国英语。 Down the hatch 作为祝酒词出现于1931年。 Down to the wire 于1901年出现,来自赛马。
Down Under “澳大利亚和新西兰”自1886年以来有记录; Down East “缅因州”来自1825年; Down South “在美国南部各州”于1834年有记录。 Down the road “在未来”于1964年出现,美国口语。 Down-to-earth “日常的,普通的,现实的”于1932年出现。
中古英语 sheuen,源自古英语 sceawian “看,看到,凝视,注视; 检查,审查; 寻找,选择”,源自原始日耳曼语 *skauwojanan(源头还包括古撒克逊语 skauwon “看”,古弗里西亚语 skawia,荷兰语 schouwen,古高地德语 scouwon “看”),源自原始日耳曼语根 *skau- “看,注视”,源自原始印欧语 *skou-, 是 *keu- “看,观察,感知”的变体。
“让人看到; 让人看见,使人知道”的因果意义在1200年左右演变,原因不明,似乎只有英语有这种意义(德语 schauen 仍然表示“看”),并在一个世纪内取代了旧意义。 “解释,澄清”的意义始于1300年,作为“被看到,出现”的不及物意义。
拼写 shew,流行于18世纪并延续到19世纪初,代表了一种过时的发音(与 view 押韵)。马术比赛中“获得第三名或前三名”的意义始于1903年,可能源自纸牌游戏中的早期意义。