roll-top (adj.)
1884年,用于描述桌子“有卷顶的”; 参见 roll(动词)+ top(名词1)。
roll-top 的相关词汇
早在14世纪, rollen 就表示“翻转,旋转”(不及物动词); 晚于14世纪,它在及物动词中表示“通过翻转移动(某物)”; 来自古法语 roeller “滚动,轮转”(现代法语 rouler),源自中世纪拉丁语 rotulare,源自拉丁语 rotula 的小型形式, rota 表示“车轮”(参见 rotary)。相关词汇: Rolled; rolling。
自1400年以来,“用卷或包裹物品”,也指“绕轴线旋转”; 自15世纪初,“用滚筒压平或压实”。自1510年代起,“通过轮子或滚动方式移动或旅行”。自1590年代起,声音(如雷声)某种程度上暗示着滚动的球; 从1680年代起,指鼓的声音。
1846年,对于口语声音,“用舌头振动发音”。自14世纪末起,对于眼睛(如 rolle his eyne),最初暗示着凶猛或疯狂。对于电影摄像机,“开始拍摄”,自1938年起。1873年,指“抢劫醉酒的人”,因为需要采取行动才能到达他的口袋。 roll up “聚集,集合”来自1861年,最初是澳大利亚的。 roll with the punches 是拳击的隐喻(1940年)。 roll them bones 是旧时俚语,意为“玩骰子”(1929年)。Heads will roll 是希特勒的话:
If our movement is victorious there will be a revolutionary tribunal which will punish the crimes of November 1918. Then decapitated heads will roll in the sand. [1930]
如果我们的运动获胜,将会有一个革命法庭来惩罚1918年11月的罪行。然后,被斩首的头颅将在沙滩上滚动。[1930]
"最高点",古英语 top "山顶,顶部,簇",源自原始日耳曼语 *toppa-(源头还包括古诺尔斯语 toppr "一簇头发",古弗里西亚语 top "簇",古荷兰语 topp,荷兰语 top,古高地德语 zopf "末端,尖端,一簇头发",德语 Zopf "一簇头发"); 除了一些罗曼语言可能从日耳曼语借来的词汇外,没有确定的与日耳曼语族之外的联系。
很少有印欧语言有一个如此通用的词汇,可以用于任何物体的上部或表面。更典型的是德语,它用 Spitze 表示尖峰(山),用 oberfläche 表示平面物体的上表面(如桌子)。"最高位置"的意思来自1620年代; "最好的部分"的意思来自1660年代。"支配性的性伴侣"的意义是在1961年。
去 over the top 是第一次世界大战的俚语,意思是"开始进攻",指的是战壕的顶部; 作为"超出合理限度,太过分"的意思,它记录于1968年。Top of the world 作为"最高的地位"的位置,可以追溯到1670年代。Top-of-the-line(形容词)是在1950年代出现的。