playbook (n.)
同时 play-book,1530年代,“舞台剧本书”,源自 play(n.)+ book(n.)。自1690年代起,“包含娱乐材料的书籍”,尤其是“儿童图画书”。1965年开始记录“足球战术书”之意。
playbook 的相关词汇

中古英语 bok,源自古英语 boc “书,写作,书面文件”,通常指代(尽管存在语音困难)原始日耳曼语 *bōk(ō)-,源自 *bokiz “山毛榉”(源头还包括德语 Buch “书”和 Buche “山毛榉”; 参见 beech),意思是山毛榉木板上刻有符文; 但也可能来自山毛榉树本身(人们仍然在上面刻下自己的名字缩写)。
拉丁语和梵语也有以树木名称为基础的“写作”单词(分别是“桦树”和“灰树”)。并且比较一下法语 livre “书”,源自拉丁语 librum,最初是指“树皮”(参见 library)。
这个意思在早期中古英语时逐渐缩小为“一个由许多页面组成的书面作品,被固定在一起并装订”,也可以是任何形式的“文学作品”,无论有多少卷。后来也包括“装订的页面”,无论是否有文字。在19世纪,它也可以指“杂志”; 在20世纪,它是电话簿。
The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary]
书或书面特许证书的使用是由教士在盎格鲁-撒克逊时期引入的,因为它提供了比当时流行的在见证人面前象征性或实际交付财产的证据更为持久和令人满意的证据。[世纪词典]
从公元1200年开始,“更大作品的主要分部”。意思是“歌剧的歌词”来自1768年。下注 book “下注记录”来自1812年。意思是“犯罪指控总数”来自1926年,因此俚语短语 throw the book at(1932年)。Book of Life “被选为永生的人名单”来自14世纪中期。Book of the month 来自1926年。按照规则做某事 by the book 来自1590年代。
中古英语 pleie,源自古英语 plega(西撒克逊), plæga(盎格鲁)“快速运动; 娱乐,锻炼,任何活跃的活动”(后一种意义在 swordplay 中保留 - 古英语 sweordplegan 等),源自或与古英语 plegan 相关(参见 play(动词))。
到了中古英语时期,它可以有不同的意思,如“游戏,武术运动,儿童活动,玩笑,狂欢,性放纵”。指“进行游戏”的体育意义可追溯到15世纪中叶; 指“特定的动作或尝试”的意义可追溯到1868年。
“戏剧表演”的意义可追溯到14世纪初,也许是晚期古英语。
在物理事物中,“迅速,活泼或轻快的动作”可追溯到1620年代。机械等的“自由或无阻碍的运动,行动的自由和空间”意义可追溯到1650年代。指“活动,操作”的意义(1590年代)是 in full play , come into play 等表达方式的基础。
美国俚语中的“注意,宣传”意义可追溯到1929年。指击球等的“in play”来自1788年。指对比赛的实况解说的“Play-by-play”可追溯到1927年。指“双关语”的“Play on words”来自1798年。指赌博中赢得的钱的“Play-money”可追溯到1705年,指假钱的“Play-money”可追溯到1920年。