parterre (n.)
1630年代,“一种用不同形状和大小的床栽培花卉的系统”,源自法语 parterre(1540年代),源自副词短语 par terre “在地面上”; 参见 par + terrain。1711年开始出现“剧院楼底下的地板部分”的意思。
parterre 的相关词汇
1620年代,“价值或情况的平等”,也指“一种货币相对于另一种货币的价值”,源自拉丁语 par,“相等的,大小相等的,匹配的”,也作名词,“相等的东西,平等”,这是一个起源不明且有争议的词。De Vaan 没有表态。Watkins 认为它可能来自 PIE 词根 *pere-(2)“授予,分配”,并暗示有相互性的建议。另一个猜测将其与 PIE 词根 *per-(5)“从事交易,出售”联系起来(以“给予相等价值”为概念)。“由同意或自然条件确定的标准,平均或通常数量”的意义首次出现于1767年。高尔夫球的意义可追溯至1898年,这导致了 par for the course 的比喻用法,表示“相当正常,可以预期”(在1928年之前)。
1727年,"训练马匹的场地",源自法语 terrain "一块土地,地面,土地",源自古法语(12世纪),来自于通俗拉丁语 *terranum,源自于拉丁语 terrenum "土地,地面",中性形式的名词,来自于 terrenus "土地的,地球的",源自于 terra "地球,陆地",字面意思是"干地"(与"海洋"相对); 源自于 PIE 词根 *ters- "变干"。"考虑到其自然特征的一片乡村"的意思首次出现于1766年。
原始印欧语根,意为“干燥”。
它构成了以下词语的全部或部分: inter; Mediterranean; metatarsal; parterre; subterranean; tarsal; tarsus; Tartuffe; terra; terrace; terra-cotta; terrain; terran; terraqueous; terrarium; terrene; terrestrial; terrier; territory; thirst; toast; torrent; torrid; turmeric; tureen。
它是假设的来源/其存在的证据由以下提供:梵语 tarsayati “干燥”; 阿维斯塔语 tarshu- “干燥,固体”; 希腊语 teresesthai “变干或变干”, tersainein “使干燥”; 拉丁语 torrere “干燥,烤干”, terra “土地,陆地”; 哥特语 þaursus “干燥,贫瘠”,古高地德语 thurri,德语 dürr,古英语 þyrre “干燥”; 古英语 þurstig “口渴”。