overexpose (v.)
同时 over-expose,1869年,摄影术语,指“将(底片)曝光时间过长”,源自 over- 和 expose(v.)。相关词汇: Overexposed; overexposing。
overexpose 的相关词汇
15世纪初,“无庇护或防御地离开”,源自古法语 esposer, exposer “公开,阐述,表达观点,解释”(13世纪),源自拉丁语 exponere “阐述,公开,展示,揭示,出版”,源自 ex “从,向外”(见 ex-) + ponere “放置,放置”(见 position(n.))。在法语中与 poser “放置,放下”(见 pose(v.1))混淆而改变。意思是“公开展示”来自1620年代; “揭露”是从1690年代开始的。摄影意义来自1839年。相关: Exposed; exposes; exposing。
这个词缀的意思各不相同,可以表示“在上面; 最高的; 横跨; 更高的权力或权威; 过多的; 超出正常的; 外部的; 超越时间,太久了”,源自古英语 ofer(来自 PIE 词根 *uper “在上面”)。Over 及其日耳曼语系的相关词缀被广泛用作前缀,有时也可以带有否定的力量。这在现代英语中很少见,但可以比较哥特语 ufarmunnon “忘记”, ufar-swaran “假誓; 发假誓”; 古英语 ofercræft “欺诈”。
In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
此外,在某些用法中, over 是一个可移动的元素,可以随意添加到几乎任何具有适当意义的动词或形容词之前,就像形容词可以放在名词之前,副词可以放在形容词之前一样自由。[OED]
在现在不存在的古老词汇中,有古英语 oferlufu(中古英语 oferlufe),字面意思是“过度的爱”,因此表示“过度或过分的爱”。中古英语中的 over- 也可以带有“太少,低于正常”的意义,例如 over-lyght “太轻”(约 1400 年), overlitel “太小”(14 世纪中期), oversmall(13 世纪中期), overshort 等。