nut-cracker (n.)
同样地, nutcracker,“用于砸硬壳坚果的工具”,来自于1540年代的 nut(n.)和 crack(v.)的动作名词。因此也有“一种玩具,其拙劣的人头在它的嘴里,坚果会被螺丝或杠杆砸碎”。这个芭蕾舞首次在1892年上演,基于杜玛 père's 的改编版,改编自 E.T.A.霍夫曼1816年的故事 " Nussknacker und Mausekönig."。
nut-cracker 的相关词汇
古英语中的 cracian 意为“发出尖锐的声音,突然发出响亮的声音”,源自原始日耳曼语 *krakojan(也源自中古荷兰语 craken 、荷兰语 kraken 、德语 krachen); 整个词族可能最终是模拟的。相关词汇: Cracked 、cracking。
从公元1300年开始,表示“爆裂,裂开”(不及物动词),也可作及物动词,表示“使破裂成碎片”。从1785年开始,表示“打碎或压碎成小块”。用于声音时,表示“声调突然变化”,如青年变成成年人的声音,约于公元1600年。16世纪表示“打开并喝掉”(一瓶酒)。
从14世纪初开始,表示“说话,讲话,自由交谈”,尤其是“大声说话或吹嘘”(14世纪末)。crack a smile 的用法始于1835年,美国英语; crack a joke 的用法可追溯到1732年,可能源自“说话,讲话”的意义。1886年开始使用 crack the whip 的比喻意义。Get cracking 的意思是“开始工作,开始做应该做的事”,始于1937年。
What is a crack in English? A chat! The synonym is as perfect as possible; yet the words are subtly distinguished by a whole hemisphere of feeling. A chat, by comparison "wi' a crack," is a poor, frivolous, shallow, altogether heartless business. A crack is, indeed, only adequately to be defined as a chat with a good, kindly, human heart in it .... [P.P. Alexander, notes to "Last Leaves," Edinburgh, 1869]
在英语中, a crack 是什么?A chat! 这个同义词几乎是完美的; 然而,这些词在感觉上有微妙的区别。与“wi' a crack”相比,聊天是一种贫乏、轻浮、肤浅、完全没有感情的事情。一个 crack,实际上只能被定义为一个内心善良、人性化的 chat.... [P.P. Alexander,《最后的叶子》注释,爱丁堡,1869年]
"一些树和灌木的果实,种子被木质外壳包裹,成熟时不会开裂",中古英语 note,源自古英语 hnutu,源自原始日耳曼语 *hnut-(源头还包括古诺尔斯语 hnot,荷兰语 noot,古高地德语 hnuz,德语 Nuss "nut"),源自原始印欧语 *kneu- "nut"(源头还包括拉丁语 nux; 参见 nucleus)。
"睾丸"的意义可追溯至1915年(nuts)。Nut-brown "像成熟的干果一样的棕色",最早用于描述动物(约1300年),后用于描述女性的肤色(约1500年)。首次记录于1610年代的机械 nut,是因为其与其他小型机械零件有所相似(自15世纪初以来 nut 已用于其他小型机械零件)。1952年,比喻意义的 nuts and bolts "基础知识"出现。美国英语俚语中,记录了1912年的“某物所需的金额”。
"疯子,怪人"的意义可追溯至1903年; 英国形式 nutter 可追溯至1958年。 Nut-case "疯子"出现于1959年; nut-house "精神病院"最早出现于1929年。有关这个意义的更多信息,请参见 nuts。在俚语中, nut 也意味着 "时髦或炫耀的年轻人" [OED],1904年。
"破裂或打破的人或物",也指"破裂的人或物"(不及物动词),自1540年代开始使用(隐含在 nut-cracker 中),是 crack(动词)的代词。
作为"发出尖锐声响的爆竹",它可以追溯到1580年代。从1832年开始(最初是 bonbon cracker),指的是在拉开时发出爆炸声的派对小玩意,通常与圣诞节有关。从1844年开始,仅称为 cracker. 可能是因为它们发出的声音。