lowboy (n.)
也称 low-boy,意为“短腿抽屉柜”,始见于1891年,是一个混合词,由 low(形容词)和法语 bois “木材”(见 bush)组成。与 highboy 相比较。
lowboy 的相关词汇
“灌木丛”,源自古英语 bysc(在地名中发现),来自西日耳曼语 *busk “灌木丛,丛林”(源头还有古撒克逊语和古高地德语 busc,荷兰语 bosch, bos,德语 Busch)。受到或与古法语(busche “柴火”)和中世纪拉丁语 busca(源头还有意大利语 bosco,西班牙语 bosque,法语 bois),两者可能都来自日耳曼语(比较 Boise)。
在英国殖民地,从1650年代开始用于未开垦的地区。在南非,“乡村”,与城镇相对(1780年); 可能来自荷兰语中的 bosch 同样的意思。作为“树枝挂在酒馆招牌上”的意思,出现于1530年代; 因此有谚语“好酒不需要灌木丛”。 “公共毛发”(尤其是女性的)的意思来自1745年。
beat the bushes(中古英语15世纪中期)是一种唤醒鸟类,使它们飞入其他人正在持网的网中的方法,最初与 beating around the bush 相同(参见 beat(v.))。
也称 high-boy,意为“高抽屉柜”,起源于1891年的美国英语(参见 tallboy); 这是一个混合词,第二个元素来自法语 bois “木材”(参见 bush(名词))。
"不高,低于通常水平",13世纪晚期,早期为 lah(12世纪晚期),指物体或人物“不上升多少,靠近基础或地面”,也指“躺在地上或深处”(13世纪晚期)。这个词在古英语中没有出现,因此这个词可能来自古诺尔斯语 lagr “低,低下,短; 谦卑”,或类似的斯堪的纳维亚来源(比较瑞典语 låg,丹麦语 lav),源自原始日耳曼语 *lega- “平躺,低”(源头还包括古弗里斯兰语 lech,中古荷兰语 lage,荷兰语 laag “低”,德语方言 läge “平坦”),源自 PIE 词根 *legh- “躺下,放置”。
在声音方面,“不响亮”,也指“音调低沉”,始于公元1300年左右。指“地位卑微”始于公元1200年; 指“不高尚,品格不高”始于1550年代; 指“粗俗,庸俗”始于1759年。指“沮丧,失落”始于1737年。价格方面,始于公元1400年左右。在地理用法中, low 指靠近海岸的国家部分(约于公元1300年),如 Low Countries “荷兰,比利时,卢森堡”(1540年代)。Low German 语言(1845年)因在旧德国低海拔地区使用而得名。
Abject, low, and mean may have essentially the same meaning, but low is more often used with respect to nature, condition, or rank: mean, to character or conduct: abject, to spirit. [Century Dictionary, 1897]
Abject, low 和 mean 可能本质上具有相同的含义,但 low 更常用于自然、状态或等级方面: mean 用于品格或行为方面: abject 用于精神方面。[世纪词典,1897]
比喻意义上的 Low blow(1940年代)来自拳击。lie low 自13世纪中期起指“躲藏不被发现”,在现代俚语中的意义为“保持安静”始于1880年。18世纪英国历史上的 Low Church 指的是英国国教派别对教会权威不太重视(1702年); 19世纪则指福音派圣公会。