lastly (adv.)
14世纪晚期,来自 last(形容词)+ -ly(2)。
lastly 的相关词汇
公元1200年左右,"最新的,最后的,跟随其他一切的",是古英语 latost(形容词)"最慢的,最后的"的缩写,是 læt(见 late)的最高级形式,在某些用法中来自 late(副词)。与古弗里斯兰语 lest,荷兰语 laatst,古高地德语 laggost,德语 letzt 同源。
意思是"空间上的最后,最远的",始于14世纪末; 意思是"最不可能或不合适的",始于15世纪中叶。意思是"最近的,紧接在现在之前的"(如在 last night, last September 中),始于14世纪末; latest 可能更正确,但习语规则和 the last time I saw her 可能意味着这个小时内最近的时间或永远的最后一次。
圣经中的 last days("属于末日")始见于14世纪末。Last hurrah 来自埃德温·奥康纳(Edwin O'Connor)1956年小说的标题。Last word("最后的,决定性的陈述")始于1650年代。一个垂死者的 last words 于1740年被称为如此。作为形容词, last-minute 始见于1913年。Last-chance(形容词)始于1962年。表达强烈决心的表达式 if it's the last thing I do 始见于1905年。
常见的副词后缀,由形容词构成副词,表示“以形容词所表示的方式”,中古英语,源自古英语 -lice,源自原始日耳曼语 *-liko-(同源词:古弗里西亚语 -like,古撒克逊语 -liko,荷兰语 -lijk,古高地德语 -licho,德语 -lich,古诺尔斯语 -liga,哥特语 -leiko); 参见 -ly(1)。同源词有 lich,与形容词 like 相同。
Weekley 指出,日耳曼语使用一个基本上意味着“身体”的词来构成副词,而罗曼语使用一个意味着“心灵”的词(如法语 constamment 源自拉丁语 constanti mente)。现代英语形式出现在中古英语晚期,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。