kirk (n.)
"教堂",约1200年,作为北英格兰和苏格兰方言词汇幸存下来,源自于斯堪的纳维亚语,例如古诺尔斯语 kirkja "教堂"(见 church(n.))。因此,中世纪15世纪中期的 kirkland "教堂地"。
kirk 的相关词汇

古英语 cirice, circe “为基督教崇拜而设的集会场所; 基督教信徒的身体,基督教徒的集体; 教会权力或权威”,源自原始日耳曼语 *kirika(源头还包括古撒克逊语 kirika, 古诺尔斯语 kirkja, 古弗里西亚语 zerke, 中古荷兰语 kerke, 荷兰语 kerk, 古高地德语 kirihha, 德语 Kirche)。
这可能是[见 OED 中的广泛注释]通过一种未记录的哥特语词汇从希腊语 kyriake (oikia), kyriakon doma “主的(房屋)”,从 kyrios “统治者,主人”,从 PIE 词根 *keue- “膨胀”(“肿胀”,因此“强大,有力”)。
自公元300年以来,希腊语 kyriakon(形容词)“属于主的”被用于基督教崇拜的房屋,特别是在东方,尽管在这个意义上它不如 ekklesia 或 basilike 常见。这是许多基督教词汇直接从希腊语传到日耳曼语的例子,通过哥特人; 可能在西日耳曼人的非基督教时期被使用。
这个词也被斯拉夫语言所采用,可能是通过日耳曼语(古教会斯拉夫语 criky, 俄语 cerkov)。芬兰语 kirkko, 爱沙尼亚语 kirrik 来自斯堪的纳维亚语。罗曼语和凯尔特语使用拉丁语 ecclesia 的变体(例如法语 église, 11世纪)。
自公元1200年以来的语音拼写,由16世纪确立。有关元音演变,请参见 bury。宗教改革后, church 被用于任何在教义和崇拜形式上达成一致的特定基督教教派。
作为形容词,“属于教堂的”,自1570年代起。晚期古英语 Church-bell。教堂参观者 Church-goer 来自1680年代。教堂门钥匙 Church-key “教堂门的钥匙”来自14世纪初; 用于“罐头或瓶子开启器”的俚语用法始于1954年,可能最初是美国大学生俚语。教堂老鼠 Church-mouse(1731)“一只被认为生活在教堂里的老鼠”(在那里没有东西可供它食用)在许多语言中都是贫困的谚语。
*keuə-, 原始印欧语根,意为“膨胀”,也指“拱顶,洞穴”。
它构成或构成以下词语的一部分: accumulate; accumulation; cave; cavern; cavity; coeliac; church; codeine; coelacanth; coeliac; coelomate; concave; cumulate; cumulative; cumulus; enceinte; excavate; kirk; kymatology; Kyrie eleison。
梵文 svayati “膨胀,坚固”; 希腊语 kyein “膨胀”, koilos “空心的,凹陷的,宽敞的,深沉的”; 拉丁语 cumulus “堆,垛,大量,过剩”; 立陶宛语 šaunas “牢固的,坚实的,健康的,有能力的”; 中古爱尔兰语 cua “空洞的”; 亚美尼亚语 soyl “穴。”这些语言都证明了它的存在或是其假定的来源。