stool-ball (n.)
类似板球的户外游戏,在16世纪和17世纪通常只由女性玩,15世纪晚期起源于 stool(凳子)和 ball(球)两个词的组合。"‘凳子’是三柱门的球门...也许最初是普通的凳子" [OED]。
stool-ball 的相关词汇
"圆形物体,紧凑的球体",也指"游戏中使用的球",大约在1200年左右,可能源自未记录的古英语 *beal, *beall(由其小词 bealluc "睾丸"证明),或源自同源的古挪威语 bollr "球",来自原始日耳曼语 *balluz(也是荷兰语 bal,弗拉芒语 bal,古高地德语 ballo,德语 Ball 的来源),来自 PIE 词根 *bhel- (2) "吹,肿胀"。
“睾丸”的含义源自14世纪初(比较 ballocks)。脚的 Ball 源自14世纪中期。"用于战争的圆形导弹"的含义源自14世纪晚期。
"用球玩的游戏"的含义源自14世纪中期。棒球中"没有在击球区内越过本垒板的投球"的含义在1889年左右,可能是 high ball, low ball 等的简称。
Ball-point pen 在1946年左右。Ball of fire 在1821年首次记录时指的是"一杯白兰地"; 作为"极其成功的奋斗者",它在1900年左右得到证实。许多短语来自体育: have the ball "占优势"源自1400年左右。on the ball 源自1912年; keep (one's) eye on the ball 在比喻意义上是在1907年左右,可能最初是在高尔夫上,那里经常重复这个建议。ball in (someone's) court 的比喻用法在1956年左右,源自网球。
The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
头部必须保持稳定,因为你应该始终将眼睛紧紧地盯着球,从球杆头离开地面的那一刻起,直到球实际被击中。"盯紧球",应该是你的伴随口号,就像"慢慢后退"一样。[霍拉斯·G·哈钦森,"高尔夫游戏提示",1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
一旦会议结束,有人会被期望去 do 某事。确保这个人是别人。这就是所谓的把球扔到他们的球场。[谢泼德·米德,"如何在电视中不费力气就能致富",1956]
“Old English stol”指的是“一个人的座位”,源自原始日耳曼语 *stōla-(也包括古弗里斯兰语 stol,古诺尔斯语 stoll,古高地德语 stuol,德语 Stuhl “座位”,哥特语 stols “高座,王座”),源自 PIE *sta-lo-,是 *sta- “站立,使或保持稳定”的位置格(也包括立陶宛语 pa-stolas “立场”,古教会斯拉夫语 stolu “凳子”)。
最初用于王座(如 cynestol “皇家座位,王座”); 随着从法语中采用 chair(n.)的意义下降, stool 被归类为没有扶手或靠背的小座位,然后是“厕所”(15世纪初),再到“排便”(1530年代)。