aleph (n.)
这个希伯来文和腓尼基文的第一个字母的名称,为 A 的前身,大约在公元前1300年,来自闪族语言,是 eleph(“牛”的停顿形式); 这个字符可能起源于一个牛头的象形字符。参见 alphabet。
aleph 的相关词汇
不定冠词,12世纪中期使用在辅音前的形式为 an,是古英语 an “一个”的弱化形式(参见 an)。在14世纪中期之前, -n- 在辅音前的消失几乎是完全的。1600年左右,在发音为 -h- 的词语前, -n- 也开始消失; 在 h- 或 (e)u- 的非重音音节前,许多作家仍然保留它,但现在通常不再这样发音。在15世纪, -n- 在少数复数名词前(尤其是在南英格兰方言中)仍然存在,如 -w- 和 -y-。
在一些单数名词和少数复数名词前,当插入 few 或 great many 时,也会使用不定冠词。
“按惯例排列的一种语言文字”于1570年代出现,源自于晚期拉丁语 alphabetum(特尔图良), 来自希腊语 alphabetos,由 alpha 和 beta 组成。
它也在15世纪早期被用于“通过阅读获得的学识或知识”。一些早期英语用于此的词汇包括 stæfræw,字面意思是“一列字母”, stæfrof,意为“一组字母”,并可与 ABC 相对比。
It was a wise though a lazy cleric whom Luther mentions in his "Table Talk,"—the monk who, instead of reciting his breviary, used to run over the alphabet and then say, "O my God, take this alphabet, and put it together how you will." [William S. Walsh, "Handy-Book of Literary Curiosities," 1892]
在他(Luther)的“桌上谈话”中,他提到了一位明智而懒惰的牧师——这位修士不是念诵他的经书,而是浏览了一遍字母表,然后说:“啊,我的上帝,请你把这个字母表重新组合吧。” [威廉·S·沃尔什,《文学琐事手册》,1892年]
Alphabet soup 在1907年有记录。
大约1300年,源自拉丁语 alpha,来自希腊语 alpha,源自希伯来语或腓尼基语 aleph(见 aleph)。希腊人加上了 -a,因为希腊语单词不能以大多数辅音结尾。
任何事物的“开始”意义始于14世纪晚期,在这方面它经常与 omega(希腊字母表中的最后一个字母,代表“结束”)配对。 “序列中的第一个”意义始于1620年代。在天文学中,每个星座中最亮的恒星的指定(使用希腊字母命名恒星始于1603年的拜耳星图)。Alpha male 在20世纪60年代被用于研究动物的科学家中; 在社会中应用于人类始于1992年左右。