easterner (n.)
1839年,美国英语,来自 eastern + -er(1)。更早的词是 easterling。
easterner 的相关词汇
在英格兰,“东方土地的居民”,尤指汉萨商人和来自德国北海沿岸以及波罗的海南部和东部海岸的人,早在15世纪就有了这个词,源自于 easter,是 eastern 的过时变体,加上 -ling。
古英语 easterne “来自东方的,东方的; 东正教的; 来自地球的东部”,源自 east 和 -erne,表示方向的后缀。与古撒克逊语 ostroni,古高地德语 ostroni,古诺尔斯语 austroenn 同源。马里兰州和弗吉尼亚州的 Eastern Shore 自1620年代起被称为如此。
英语代词后缀,对应拉丁语 -or。在本土词中,它代表古英语 -ere(北安布里亚语也有 -are)“与之有关的人”,源自原始日耳曼语 *-ari(同源词:德语 -er,瑞典语 -are,丹麦语 -ere),源自原始日耳曼语 *-arjoz。有些人认为这个词根与拉丁语 -arius 相同,可能是借用自拉丁语(参见 -ary)。
通常与本土日耳曼语词一起使用。在拉丁语词源中,从拉丁语过去分词词干派生的动词(包括大多数以 -ate 结尾的动词)通常采用拉丁语后缀 -or,以及通过法语传入的拉丁语动词(如 governor); 但有许多例外(eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor),其中一些在中古英语时期从拉丁语转化为英语。
在法律语言中使用 -or 和 -ee(如 lessor/lessee)来区分行动者和接受者,使 -or 后缀带有专业色彩,这使得它在重复具有专业和非专业意义的词语时很有用(如 advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater)。