weekend (n.)
同时, week-end 也起源于1630年代,源自 week 和 end(名词)。起初是北部地区的用语(指从周六中午到周一早上的时期); 而在1878年之后,它逐渐普及开来。作为一个形容词,表示 “仅在周末”,最早的记录可以追溯到1935年。Long weekend 的用法可以追溯到1900年; 而在指代二战之间的大英帝国时期,它的意思是1944年。
weekend 的相关词汇
古英语 ende "结束,结论,边界,地区,物种,类别",源自原始日耳曼语 *andiaz(也源自古弗里斯兰语 enda,古荷兰语 ende,荷兰语 einde,古诺尔斯语 endir "结束"; 古高地德语 enti "顶部,前额,结束",德语 Ende,哥特语 andeis "结束"),最初意为"相反的一面",源自 PIE *antjo "结束,边界",源自 *ant- "前面,前额"的词根,带有"在前面,在之前"的派生词。
Worldly wealth he cared not for, desiring onely to make both ends meet. [Thomas Fuller, "The History of the Worthies of England," 1662]
他并不在乎世俗财富,只希望两头能够相连。[托马斯·富勒,《英格兰名人传》,1662年]
"最外层的部分"的原始意义已经过时,除了在 ends of the earth 短语中。"毁灭,死亡"的意义在古英语中存在。"城镇的分区或区域"在古英语中存在。The end "最后一根稻草,极限"(带有贬义)源自1929年。在吟游诗人团队中, end-man 是半圆形表演者两端的其中之一,他们讲笑话和故事,中间的人则起到连接作用。美式橄榄球的 end zone 源自1909年(end "一个球队占据的场地一侧"源自1851年)。名词短语 end-run 在美式橄榄球中可追溯到1893年; 1940年扩展到军事战术。End time 指世界末日的意义源自1917年。end it all "自杀"的意思可追溯到1911年。Be-all and end-all 源自莎士比亚(《麦克白》I.vii.5)。
古英语 wucu, wice 等,源自原始日耳曼语 *wikō(n)-(还包括古诺尔斯语 vika,古弗里斯兰语 wike,中古荷兰语 weke,古高地德语 wecha,德语 woche),可能最初的意思是“转向”或“继承”(比较哥特语 wikon 的“在过程中”,古诺尔斯语 vika 的“海里程”,最初的意思是“划桨的变化”,古英语 wican 的“屈服,让路”),源自 PIE 词根 *weik-(2)“弯曲,蜿蜒”。元音音素在古英语和中古英语中似乎不确定,有 -e-, -i-, -o-, -u-, -y- 和各种双元音的记录。
“主要意思是'变化,改变',这个词可能曾经表示一些早期的时间划分,比如'月亮的变化,半个月'...但没有确凿的证据”[巴克]。在与罗马人接触之前,没有德意志周的证据。七日周是古老的,可能起源于28天的月亮周期,可分为四个七天的周期,在每个周期结束时,月亮进入一个新的阶段。在基督教传播过程中,受到古代犹太七日周的加强。
作为罗马占星术的惯例,它被其他欧洲民族借用; 日耳曼部落用自己的神代替了罗马的神,而不考虑行星。科利尼日历表明凯尔特人将一个月分为两半; 希腊人通常将一个月分为三个十天; 罗马人也有一个九天的市场周。短语 a week,如 eight days a week 所记载的,最早出现在1540年代; 参见 a-(1)。
希腊行星名称[用于星期几]...在我们时代的早期几个世纪中有证据,但它们的使用显然局限于某些圈子; 无论如何,它们从未流行起来。另一方面,在罗马,行星名称成为确立的通俗术语,过于牢固,无法被教会名称所取代,并传播到西欧的大部分地区。[卡尔·达林·巴克,《主要印欧语言中的选定同义词词典》,1949]