cure-all (n.)
1835年,“万能药,治疗各种疾病的药物”,源自 cure(v.)+ all。作为各种植物的名称,它可以追溯到1793年。与 heal-all, panacea 相比较。
cure-all 的相关词汇
古英语 eall “每个,整个数量的”(形容词),“完全地,全部地,完全地”(副词),源自原始日耳曼语 *alnaz(也是古弗里西亚语,古高地德语 al; 德语 all, alle; 古诺尔斯语 allr; 哥特语 alls),在日耳曼语族之外没有确定的联系。作为名词,在古英语中,“所有的一切”。
与 all 组合的意思是“完全的,没有限制”的在古英语中很常见(例如 eall-halig “全圣”, eall-mihtig “全能的”),这种习惯一直延续至今。中古英语有 al-wher “无论何时; 无论何时”(14世纪初); al-soon “尽快”, al-what(约1300年)“各种各样的事情,无论什么”。
关于它的常见现代短语中, at all “以任何方式”始于14世纪中叶, and all “和其他一切”始于1530年代, all but “除了”始于1590年代。首次记录的 all out “充分发挥自己的能力”是在1880年。作为“没有危险”的信号的 All clear 记录于1902年。表示同意或批准的 All right,最早于1837年被证明; “令人满意的,可接受的”意思始于1939年,源于“结果良好”的概念。
使用 a, a' 作为 all 的缩写(如伯恩斯的“一个人对于所有这些都是一个人”)是现代苏格兰语,但在英语中有13世纪的历史。
14世纪晚期,“使恢复健康或健全状态”,源自古法语 curer,直接源自拉丁语 curare “照顾”,因此在医学语言中,“治疗医治”(参见 cure(n.1))。关于鱼、猪肉等,“通过晾干、腌制等方式进行保存的准备”,可追溯至1743年。相关词汇: Cured; curing。
欧洲语言中大多数“治愈、疗愈”的词汇最初是用于指接受治疗的人,但现在可以用于指疾病。相对较少的词汇与“医生”一词有古老的联系; 它们通常与“使完整”、“照顾”甚至“巫师”一词有关。法语 guérir(与意大利语 guarir 、旧西班牙语 guarir 相同)源自日耳曼语动词词干,也出现在哥特语 warjan 、古英语 wearian “防止、预防、保护”(参见 warrant(n.))。
- heal-all
- panacea