classmate (n.)
"同班同学或同学院的同类人",1713年,来自 class(n.)+ mate(n.)。
classmate 的相关词汇
约于1600年,“一批学生”的意思特别是“同级别学校或学院中几个学生的数量”,来自14世纪的法语 classe,源于拉丁语 classis,“班级,分组; 军队,舰队”,尤其“为征税而 Serveius Tullius 将罗马人分为六个等级之一”,传统上最初意为“武装起来的罗马人(这个意义在1650年代的英语中有记录)”,因此与 calare “呼喊(召集武装)”有关,源于 PIE 语根 *kele-(2)“呼喊”。早期在英语中也有拉丁形式 classis。
“一组人的命令或等级,一些共享某些特征的人的数量”的意思始于1660年代。 “学校和大学的意义,即“课程,讲座”(1650年)取自于保留给达到一定水平的学者的特定形态或讲座的概念。自然历史的意义,即“一组相关的植物或动物”,始于1753年。“高品质”的意义始于1874年。 “根据地位划分社会的群体”(例如, upper, lower 等)的意义始于1763年。Class-consciousness(1903)来自德文 Klassenbewusst 。
The fault, the evil, in a class society is when privilege exists without responsibility and duty. The evil of the classless society is that it tends to equalize the responsibility, to atomize it into responsibility of the whole population—and therefore everyone becomes equally irresponsible. [T.S. Eliot, BBC interview with Leslie Paul, 1958]
阶级社会的错误、邪恶在于特权存在却没有责任和义务。无阶级社会的邪恶则在于倾向于使责任平等化,将其原子化为全体人口的责任,因此每个人变得同样不负责任。——[T·S·艾略特,1958年与莱斯利·保罗的 BBC 采访]
14世纪中期,“伙伴,同伴”; 14世纪后期,“习惯性的伴侣,朋友”; 来自中低地德语 mate, gemate “在同一桌吃饭的人,同伴”,源自原始日耳曼语 *ga-matjon,,意为“(一个)一起(*ga-)进食(*matiz)的人”。关于 *matiz,请参见 meat。它建立在与 companion 相同的概念上(被认为是从日耳曼语借来的翻译)。同源于德语 Maat “同伴”,荷兰语 maat “伙伴,同事,朋友”。
意思是“一对夫妇之一”可追溯至1540年代。自至少15世纪中期以来,水手,劳动者等使用作为称呼方式。意思是“商船上的官员”来自15世纪后期; 他的职责是监督执行主人或指挥官的命令。