card-carrying (adj.)
"确认的,彻底的",1947年,最初用于劳工工会会员,来自 card(n.1)+ carry(v.)的现在分词。在美国的冷战期间经常用于指共产党的官方成员身份。
card-carrying 的相关词汇
15世纪初,“纸牌”来自于14世纪的古法语 carte,源自于拉丁中世纪语 carta/charta “卡片,纸张; 书写,特许”,源自于拉丁语 charta “纸张,书写,小板”,源自于希腊语 khartēs “纸莎草层”,可能源自于埃及语。这个形式受到了意大利同源词 carta “纸张,纸叶”的影响。参见 chart(名词)。英语中从 -t 到 -d 的转变尚未解释。
“纸牌”的意义也是法语单词中最古老的。1590年代,英语中的意义扩展到类似的小型,平坦,硬质纸片。从1795年开始,“名片”指的是印有个人姓名,地址等的小型硬纸板, visiting-cards 用于社交拜访, business-cards 用于宣传自己的职业。1862年,“印刷的装饰性贺卡”这个意义出现。
对聪明或有创意的人的应用(1836年,最初是带有形容词的,如 smart card)来自于纸牌的意义,通过表达式,例如 sure card “一种达到目标的有效手段”(约1560年)。
Card-sharper “职业欺诈者”(在纸牌游戏中)来自于1859年。House of cards 在比喻意义上指“任何不安全或脆弱的计划”,最早见于1640年代的弥尔顿,来自于儿童游戏。比喻地说, have a card up (one's) sleeve 是从1898年开始的。打 play the _______ card(为了政治利益)始于1886年,最初是指 the Orange card,意思是“呼吁北爱尔兰的新教徒情感”。
Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
纸牌首次在西班牙于1371年提到,在瑞士于1377年详细描述,在1380年之前可靠地报道了佛罗伦萨,巴塞尔,雷根斯堡,布拉班特,巴黎和巴塞罗那等地。也声称有更早的日期的参考资料,但这些相对较少,不经得起审查。[David Parlett,“A History of Card Games”]
早在14世纪初,"承载或运输,带走或运输"这个词源自 Anglo-French 的 carier "用车辆运输"或 Old North French 的 carrier "装车,搬运"(现代法语中的 charrier),源自 Gallo-Roman 的 *carrizare,源自晚期拉丁语的 carricare,源自拉丁语的 carrum,原意是"两轮的凯尔特战车",源自高卢语(凯尔特语)的 karros,源自 PIE 的 *krsos,源自词根 *kers- "奔跑"。
"通过力量取得,通过努力获得"的含义始于1580年代。"获得胜利,成功完成"的含义始于1610年代; 特指选举胜利,始于1848年,源自美国英语。
"进行,管理"(通常与不定的 it 一起使用)的含义始于1580年代。"支撑,支持"的含义始于1560年代。"保持库存"的商业含义始于1848年。关于数学运算的含义始于1798年。关于声音,"在远处可以听到"的含义始于1858年。
carry out "完成"的含义大约始于1600年。carry it off "厚颜无耻地坚持下去"的含义始于1704年; carried off 作为"被杀"的委婉说法始于1670年代。在比喻意义上"被运输,注意力完全吸引"的含义始于1560年代。Carrying capacity 的证据始于1836年。Carry-castle(1590年代)是描述大象的一个旧词。